Аль-Баб 77. 15-й Год Хиджры. Умар – Халиф

Взятие Хóмса, резиденции Ираклия в Шáме, миром

V ̅ MMCCLXII / 7 262
Как дела переменились,
Как подули там ветра…
Византийцы оступились?
Иль прошла уж их пора?
Каждый мнение имеет,
Может как и разумеет.
Доминанта прохудилась
Там одна – и ввек сменилась
На другую, что сильней.
Позже всех хотя пришла
В мир, такие вот дела,
Богу всё всегда видней.
И цари тут – задрожали,
Гордыми что до бывали…
V ̅ MMCCLXIII / 7 263
«Небожители» почти.
Иль – «богами» себя мнили.
Это тоже ты учти,
Демократией «забыли».
Только был араб «плохой»,
Но «хорош» любой иной.
Очень просто, без затей,
Понял, хоть не корифей.
Раз уж, завистью всё стало,
Чтоб крушить во мраке Свет?
Не получиться уж, нет –
Силу Небо всем давало.
И пора уже пришла –
Вся черешня расцвела…
V ̅ MMCCLXIV / 7 264
Вслед Ярмýку – убежал
Император из столицы.
Константина град избрал,
Чтобы выпить там водицы.
И не стал араба ждать,
С ним за город воевать.
Ведь исход у дела знает –
Всех вокруг предупреждает.
Чтобы просто – откупились.
Что не выиграют войну,
Византией в сторону,
Не поймут вокруг – добились,
Будет полный вслед разгром.
Мир подлунный в страхе том.
V ̅ MMCCLXV / 7 265
Был сильнейший там мороз,
Ноги просто – отпадали.
Будь я трижды водонос,
Но хочу, чтоб это знали –
Был в сандалиях араб,
Стройки той войны прораб,
Нет у них обмороженья
Даже пальца, для сравненья.
Византиец – замерзал,
К холоду давно привычный,
Не сказать чтоб закадычный,
Но морозы, всё ж, видал.
Эти с Севера, что ль, шли?
Ту деталь не мы учли.
V ̅ MMCCLXVI / 7 266
Те арабы осаждали
Хóмса-град, нам говорят.
Стужу лютую прождали.
И Такбúром сокрушат –
Криком стены разрушали,
И дома уж падать стали.
Ту пришёл простой народ
И патрициев зовёт
К миру – ждут они чего?
Чтоб в руины град упал,
Что патриций ожидал?
И хватило здесь того.
Царь на помощь не придёт –
Хоть и близко, град сдаёт…
V ̅ MMCCLXVII / 7 267
Вот тебе – Мадáин Рýма,
Что Визáнтии столица,
Вслед приходит, где Баб Тýма
У Дамаска, те же лица.
Резиденцию сменил
И – про Шам навек забыл…
Не Энеи здесь пора,
Их закончилась игра.
Доминантой восходящей
Бьёт араб Странáми Света,
Чтобы знала уж планета,
Стороною настоящей –
Сила новая явилась
В старом мире и раскрылась…

Битвы: Къиннасрéйн

V ̅ MMCCLXVIII / 7 268
Хáлид Къиннасрéйн возьмёт,
Византийцев там разбил,
И араба разобьёт,
Христианином что был,
[Хоть его и принудили
К битве этой, не забыли].
Крушит Хáлид на пути –
Не проехать, не пройти
Там язычнику, что в мире,
Меч Аллах Свой обнажает…
Что нечестье поминает,
Не созвучно чьей-то лире
Песня та была, пускай, –
Бога лишь не забывай.
V ̅ MMCCLXIX / 7 269
Что – Один. И нет другого.
Что без сына и жены.
Не приемлет Он иного,
Это все понять должны.
Кто не понял в День Суда –
Пояснения тогда
Вечность Адом прояснят,
Речи эти вновь горчат?
Что ж, поделать – мир таков,
Богом что был сотворён,
В нём – Аллаха лишь Закон,
Что к язычеству суров.
Эго – главный идол был,
Много раз уж говорил…

Ираклий переносит свою резиденцию в Византию-Рум: Константинополь

V ̅ MMCCLXX / 7 270
Нету выхода деваться –
Сирию им покидать,
Шáмом будет впредь что зваться,
Где истории печать.
Не вернуться им сюда –
Вест понятна им и та.
Нам же – всё Пророк сказал,
Это дело прояснял:
Кесарю не будет вслед,
[Что последним в деле будет,
И молва про них забудет],
Кесаря другого в свет.
Кесарей проходит век,
Чтобы помнил человек.
V ̅ MMCCLXXI / 7 271
Град же кесаря возьмут
Позже, где Конец у Света,
И Дадджáл уж рядом тут,
Засиделась что комета.
Тюрки позже хоть и взяли –
Мы Дадджáла поджидали,
Что Антихристом знаком
В мире всем, признаюсь в том.
Восемь там Веков прождут,
Век Седьмой за этим вслед,
Сохрани, Аллах, от бед,
Чтоб Стальнее Стали тут –
В сердце был Аллах, Пророк,
Помоги, Великий Бог…

Описание арабов византийцем Ираклию и его предсказание о падении Константинополя

V ̅ MMCCLXXII / 7 272
Может, были предсказанья?
Все цари так суеверны.
Просят снова описанья,
Описанья эти – верны.
«Воин – днём, отшельник – ночью».
Вот такую не сорочью
Весть Ираклию несут,
Так араба что почтут.
«Покорённым – платит цену,
Чтоб еду для пищи взять».
Как такое им понять,
Силой, что не знали мену,
Брали в мире? И тогда –
И сейчас их череда.
V ̅ MMCCLXXIII / 7 273
Пятьдесят где Три Страница
Можешь это сам прочесть,
И знакомые всё лица,
Где Седьмому Тому честь.
Понял всё Ираклий снова –
Знанья есть всегда основа,
Значит, Константина град
Вслед падёт… Такой расклад.
Тюрки позже град тот взяли,
Что в Исламе с давних пор,
С Сýнной был их уговор,
Где суннитами все стали
В большинстве своём они –
Так тогда, и в наши дни.

Взятие Къейсарúи

V ̅ MMCCLXXIV / 7 274
Къейсарúя – есть морская.
Есть – где Турция сейчас.
Речь о первой здесь, какая
В бой пойдёт на этот раз.
Сын Абу Суфьяна здесь,
Что Мугъáуия – он весь,
Долго град тот осаждает,
Трудно войску там бывает:
Вылазки из града будут
Много очень раз подряд,
Так нам книги говорят,
Битвы той что не забудут.
И в итоге битвы той –
Град падёт, в бою лихой.
V ̅ MMCCLXXV / 7 275
Восемьдесят Тысяч – сразу,
Вслед – там Двадцать Тысяч снова,
Чтоб потерь у рýмов фазу
Оценить не мощью слова,
Мощью сабли верной вновь –
Не к войне моя любовь.
Столько снова потеряли,
Что историки стонали.
Вновь не в силах феномен
У арабов объяснить,
Чтобы – Бога не почтить,
Эгу нету где замен.
Этот мир коль выбирали –
Эгу ввек рабами стали…

Битвы: Аджнадéйн – Артабýн румийский и Артабýн арабский

V ̅ MMCCLXXVI / 7 276
Хитрецов у нас – четыре.
Был Мугъáуия один,
Гъáмра в том квартете гири,
Здесь о нём поговорим.
Приказал идти в Илья
Сам Умар, скажу, друзья.
Рядом с Рáмлой дело было,
Книга это не забыла.
Артабýн, что византиец,
Наибольший что хитрец,
Встретит ровню, наконец,
Здесь араб, а не румиец.
Гъамр, всё ж, перехитрил,
В схватке хитрых победил.
V ̅ MMCCLXXVII / 7 277
Гъамр – Абуль-Гъáса сын.
Гъáлькъаму он посылает,
Будет в деле не один,
Рядом там Масрýкъ шагает –
На Илья, чтоб град тот взяли.
Армией другой шагали
Мы на Рáмлу – строй другой,
Где Абу Айюб главой.
Помощь всю – он им пошлёт,
Что Халиф им присылал,
В Аджнадéйне поджидал,
К Артабýну сам пойдёт
И прикинется послом,
Здесь поговорим о том…
V ̅ MMCCLXXVIII / 7 278
Артабýн же – раскусил
И убить его велел,
Лишь посол тот выходил.
Не того там Бог хотел…
Десять снова приведёт
Тот посол – так речь речёт.
Жадность хитрого сгубила:
Десять – больше, где могила.
Гъамр – вышел, не вернётся.
Ведь приказ был отменён,
Хитрости погас препон,
Средь арабов улыбнётся…
Артабýн «бой» проиграл,
Это каждый в мире знал.
V ̅ MMCCLXXIX / 7 279
Как в Ярмýке бой пошёл…
Сеча славной задалась.
Соколом взлетел орёл –
Армия вся собралась.
Артабýн сказал всем прямо,
Прояснилась панорама –
В Палестину не войти,
Нет арабам там пути…
Удивительные речи…
Что-то, видно, рум тот знал,
Раз, всё прямо и сказал,
Вслед кровавой этой сечи…
Пояснение идёт –
Скоро сам Умар придёт…

Различие в написании имён Гъáмр и Умар: 4 буквы и 3 буквы

V ̅ MMCCLXXX / 7 280
И посла послал хитрец,
Слушать строго приказал,
Прояснилось, наконец,
Что румиец всем сказал –
Все ромеи там спросили,
Речи тоже удивили.
Им ответил Артабýн,
Хоть не властью дело рун:
Три там буквы быть должно,
В слове «Гъамр» их – четыре,
Пояснения в пунктире,
Вскоре будет и оно.
У арабов был «Умар»
В трио букв для ýммы Дар…
V ̅ MMCCLXXXI / 7 281
Тонко очень намекнул
Он про то в письме Умару,
Тот же – сразу всё смекнул,
Ум под стать его удару:
Выйдет лично на войну
В Палестину – быть тому.
Был всего Четыре Раза
В Шáме он – то Бога фаза.
Иерусалим чтоб взять –
Повод очень подходящий,
Воин в деле настоящий,
Сокрушит любую рать:
Не всегда Аллах вводил
В бой Особую из Сил…

Аль-Къýдс: взятие Иерусалима

V ̅ MMCCLXXXII / 7 282
Осадил Иерусалим,
Что Абу Гъубéйдой звался,
Град – аль-Къýдсом был любим,
Так арабом назывался.
И осада та давалась
Нелегко – и признавалась
Вся аль-Къýдса сторона:
Сдачей хочет быть верна.
Но – Халифу мусульман,
Хоть Амúра уважают,
Что Абу Гъубéйдой знают,
Разгоняя Караван,
Что и так уж был в Пути,
Чтоб до Къýдса нам дойти.
V ̅ MMCCLXXXIII / 7 283
Всё ж совет Умар спросил,
Чтоб и мы советом жили,
Свет на дело то пролил
Сам Хайдáр, совет был в силе:
Лично в Къудс ему идти,
Верность города найти.
Так и сделал. Взял Аббаса,
Что особенная раса:
Дядя был родной Пророка,
Брат отца, таков закон,
Гъáсабой араб силён,
Заслужив почтенье рока:
Как отца Пророка чтил,
В Содержаньи говорил…
V ̅ MMCCLXXXIV / 7 284
Все Амúры Шáма были,
Чтоб Умáра там встречать,
Про двоих мы лишь забыли –
Им придётся воевать:
Гъамр там и Шурахбúль
С византийцев сдуют пыль…
Артабýн как услыхал –
В Миср сразу убежал.
В том Египте лет с пяток
Он удачно уживался,
Гъамр снова сам добрался
Разогнать туда каток –
И по морю убежит,
Къéйсом вслед ромей убит…
V ̅ MMCCLXXXV / 7 285
Христиане город сдали,
Сам Умар амáн им дал,
Безопасностью назвали,
Кто язык арабов знал.
Византийцев всех изгнать
За Три Дня – така печать.
И Мечеть в Иерусалиме,
Тройкою что будет в Приме,
Можно строить – там в Мигрáдж
Сам Пророк наш поднимался,
Град особенным сей стался,
Есть в него и малый Хадж,
Гъýмрой тоже что считаем,
Даст Аллах, посовершаем.
V ̅ MMCCLXXXVI / 7 286
Палестина вся – сдалась.
И Умару присягнула,
Джúзья с них со всех взялась,
Если с нами разминула
Вера этих христиан –
Иисус судья всем нам,
Что рассудит, как придёт,
Время это настаёт…
А пока хапáр один
Надо в деле рассказать,
Чтоб то дело пояснять,
И тогда – и в век годин
Что попозже: иудей
Не вошёл чтоб среди дней.
V ̅ MMCCLXXXVII / 7 287
Есть условие такое,
Чтоб ключи нам передать
Христианами. Другое
Не поймут, им не принять.
Долго с ними враждовали,
Уговора в том желали.
… Средь учеников Кафтару,
[Не грузить чтоб стеклотару],
Был один. А дед его –
Был советником Султана,
Что Абдул-Хамид, пусть, рано
Свергли силою того.
В общем, знают это в Шáме,
Проясненьем в Панораме…
V ̅ MMCCLXXXVIII / 7 288
И Умар – пообещал:
Иудея в град не пустит.
… Взятки час потом настал,
Своего что не упустит –
Сто, а с ними Пятьдесят
Златом будет, говорят,
Миллионов – чтоб Султан
Разрешил из дальних стран
Иудеям в град вернуться.
Но – Абдул-Хамид не станет
Деньги эти, ясно, брать –
Где Умáрова Печать…
День другой тогда настанет:
Тот же самый человек
Разгоняет новый бег…
V ̅ MMCCLXXXIX / 7 289
Отреченья от престола,
Что Султан – и подписал.
Не зашёл за грань он фола
И Умáра не предал.
Только знал христианин,
С протестантом что един,
Иисус тогда придёт –
Иудей коль в град войдёт.
В чём ему – и подсобили.
Шейх Кафтáру говорил,
Это дело прояснил,
Те ж – в Америке все жили,
Протестантами что звались,
В Штатах дальних прописались.
V ̅ MMCCXC / 7 290
Бог дела Свои вершил,
Люди делу – не помеха,
Никого тем не смешил,
Будет скоро не до смеха,
Иисус когда придёт –
Мусульманин очень ждёт…
Чтоб порядок навести,
Справедливости цвести,
Что сметёт нечестья смрад,
Что оскомину набил,
И терпеть уж нету сил,
Кто увидит – будет рад.
Если – вера в сердце есть,
Лишь таким тогда вся честь…
V ̅ MMCCXCI / 7 291
Остальным же – маета.
Прямо дело говорю,
Ни к чему хоть суета
Вперекор календарю…
Не щекою за щеку
В этот раз войдёт в реку –
Сабля ждёт нечестья рой
В этом мире… Не герой
Против выступит него –
А несчастный до предела.
Впрочем, мне какое дело?
Мрак дождётся своего –
Иисус всё разнесёт,
Рядом с ним Махдú идёт…
V ̅ MMCCXCII / 7 292
В продолженье разговора
Есть ещё один момент,
Чтобы избежал позора,
Не навесом в дождь что тент…
… В Джахилúю дело было,
Книга нам что не забыла,
В до Ислама что поры,
Прояснением игры.
Был Умар тогда в Дамаске*
С курейшúтскими купцами,
Посещали град делами,
Не в армейской пока каске.
От своих отстал Умар –
Дело двинется в разгар.
V ̅ MMCCXCIII / 7 293
Патриарх-Батрúкъ схватил,
Хочет шеею склонить,
В схватке той не победил,
Вводит в двор, чтоб там закрыть.
Дал четыре ему вещи,
[Тоже мне «олег, что вещий»] –
Был топор, земля, корзина
И лопата. И причина –
Чтобы с места перенёс
На другое. Размечтался.
Так Умар один остался,
Будь я трижды водонос, –
Ничего не сделал он,
И полдня прошло в урон.
V ̅ MMCCXCIV / 7 294
Тот вернулся – удивлён,
Что приказ не исполняет,
В голову ударит он –
Топором так получает
От араба и убит,
Не младой хотя пиит.
Вышел там Умар и видит
Монастырь, что не обидит
Там монах и рад ему –
Щедро, радостно встречал,
Вкусностями угощал,
Отдохнул там посему.
Самым знающим он был,
Кто Евангельем там жил.
V ̅ MMCCXCV / 7 295
Христиане те прознали –
Что Умар изгонит их
Всех из Шáма… Прочитали,
Что ль, в Евангелии стих?
Я не знаю. Те то – знали,
Смерти что ему желали.
Да монах был поумней
Среди этих всех парней –
Просит написать бумагу
Разрешением ему
Здесь остаться посему,
Обогнал своих ватагу.
Долго это он твердил –
Гостя тем уговорил…
V ̅ MMCCXCVI / 7 296
И – Халиф Умар войдёт…
Рáхиб, что монах, встречает –
Снова там его черёд,
Договор тот продлевает:
Мусульман чтобы встречать,
Им дорогу показать –
Он согласный удалился,
Срок бумаги той продлился.
Пятьдесят Девятый бет
В Томе ты Седьмом прочти,
На арабском что, учти, –
Там получишь весь ответ.
Очень странные дела
Нам История дала.
V ̅ MMCCXCVII / 7 297
То есть – знали, ожидали.
И от Бога есть заметка.
Чем же всё наотрицали?
Праведных находишь редко…
Видно, зависть снова там –
Плохо им, не их врагам.
Рай – один, и Ад – один,
Бог – вселенной Господин.
Зависть в деле – не помощник,
Нечего другим пенять,
Чтоб себя тем обелять,
Не девчонка, чтоб кокошник
Там носить – всё знает люд,
Да нечестием живут…
V ̅ MMCCXCVIII / 7 298
Что ж, таких совсем не жалко,
Гордостью что укрепились,
Их дела идут не валко,
В Ахырáте – все забылись…
Коли выбрали сей мир –
Здесь нечестия мундир.
И иного в деле нету,
Обойди хоть всю планету.
Праведность одна считалась
На Весах, что в День Суда,
Веры чистой где вода,
Остальное – отметалось.
Там – увидит всё народ,
Что сейчас так складно лжёт.
V ̅ MMCCXCIX / 7 299
Иисуса лишь дождись
В мире этом, скоро будет.
Акварель где, живопись –
Очень просто он рассудит.
Сабля спорщику найдётся,
К месту что тогда придётся.
Вот ему, пусть, объяснят
Сказки, что нам говорят.
Как судьёй – им был доволен,
Без сомненья, люд Аллаха,
Это знает даже птаха,
Нечестивец снова «болен»
Лицемерием одним –
Тем Пророком не любим.
V ̅ MMCCC / 7 300
Дай Аллах, чтоб мы любимы –
Ведь Пророк великий он,
С нашим Тáха побратимы,
Где Пророчества Закон.
А кому того не надо –
Тем не хватит Шоколада.
Сколько раз им говорили,
Те – носы лишь воротили.
Что ж, носами – и нашли.
Скоро Иисус придёт,
Каждый снова всё найдёт,
Жили чем – к тому пришли:
В общем, все про всё там знают –
Эгу только потакают…

Умар посылает Сáгъда ибн Аби Уаккъáса взять иракский город Мадáин – столицу персидского государства

V ̅ MMCCCI / 7 301
Битвы частыми уж стали,
Ибну что Джарúр речёт,
Здесь его мы указали,
Место что своё найдёт.
Часто на него ссылался
Ибну что Касúром звался,
Не всегда хоть говорим,
Речи этим упростим.
До Мадáина идти
Мусульманину придётся,
Ведь столица остаётся
Перса, чтоб её найти,
Штурмом взять и сокрушить –
Только так по плану быть.
V ̅ MMCCCII / 7 302
Хáшим, что родной племянник,
Сáгъду в деле помогает,
Воинов тот многогранник
Славой вечной впечатляет…
В Месяце Шаўуáле было,
Это книга не забыла.
Месяцев арабских счёт
Книга Фúкха приведёт.
Там тот счёт мы приводили,
Чтоб понятней разговор,
Где арабский всё узор
Вязью в мире укрепили.
Месяц тот Десятым был,
Год к концу уж подходил.

Битвы: Вавилон – остатки армии персов после Къадисúи

V ̅ MMCCCIII / 7 303
Там и там бои хоть были –
К Вавилону все дела
Армиями доходили,
Къадисúя довела.
Сокрушила пораженьем,
Всех наполнила смятеньем,
По стране своей всё ходят
И опоры не находят.
Файрузáн там главным был,
Рýстуму соперник старый,
Силам персов здесь оправы
Не найти – разбитым был.
Крушит Сагъд на пути –
Им не даст уже уйти…
V ̅ MMCCCIV / 7 304
Всё за гордость там зарплата,
И аванс уж получали.
Меч в руках, а не лопата –
И могилы им копали…
Вслед разгрому в Нахауáнд
Часть бежит, оформив гранд.
Часть вторая выбирает
Стольный град, туда шагает,
Что Мадáин, не забыть.
И туда лежит дорога
Всем арабам битвой строго,
Значит, так тому и быть.
Шахрияра разбивают
И к Мадáину шагают…

Кáўси – место заточения Пророка Ибрахима

V ̅ MMCCCV / 7 305
Из Корана здесь читает
В мир Аят, что наш Амúр,
Кáўси место каждый знает –
Ибрахúма помнит мир…
И досюда дошагали,
Предка славой поминали,
Что Пророку был отцом,
Говорили мы о том…
Здесь народ уж Мустафы,
Из пустыни выбирался
И до Дáджли он добрался
Силой Световой строфы…
Мир подлунный скоротечен
И решением предвечен…
V ̅ MMCCCVI / 7 306
Шестьдесят Один Страница
В Томе всё опять Седьмом,
Чтобы знания напиться,
Расширяя водоём,
Хоть и малым он остался,
И в моря не набивался.
Знанья – много не бывает,
Только глупый отрицает.
Ведь не знаем ничего –
Так учёный говорит,
Помни то, младой пиит.
Я же – менее того
В Деле Знанья в мире знал,
И легко опять признал.

Хадис от Гъáмра ибн Язúда ибн Áуфа аль-Ансáри аль-Мáзини – доказательство существования полного свитка Корана в эпоху самого Пророка

V ̅ MMCCCVII / 7 307
Он – особый. Бадриюн.
Что – особенный народ.
Был на Бáдре. В мире струн
То не каждый и поймёт.
На Ярмýке вёл Курдýс,
Чтоб мотал опять на ус,
То есть – Тысячным он был
Среди Сорока. Почил…
За Пятнадцать Дней Пророк*
Разрешил Коран читать
Гъáмру – надо понимать,
Что Коран там свитком Бог
Разрешил уже иметь,
Что нетрудно разуметь…

Аль-Баб 78. 16-й Год Хúджры. Умар – Халиф

Обсуждение закрыто.