Аль-Баб 78. 16-й Год Хиджры. Умар – Халиф

Усиление глобальной экспансии

V ̅ MMCCCVIII / 7 308
На Два фронта воевать –
Лишь немногим удавалось,
Мусульманам побеждать –
Небом всё им доставалось.
Не числом и не уменьем,
И не гения стремленьем –
Все победы Бог давал,
Мир подлунный удивлял.
Пять Империй остаётся
Там в наличии пока,
Был Мисúр наверняка
Аннексирован, придётся
Нам Египет взять из счёта,
Упрощеньем оборота.
V ̅ MMCCCIX / 7 309
Нет пути таким назад –
Мир подлунный поклонялся,
Знай, чему угодно, брат, –
Но от Бога отвращался.
Вот такие там дела,
Неба милость довела.
Пусть, и мало их, слабы –
Бога Одного рабы,
Что лишь Силу и имеет,
Он победы им даёт,
Набирая оборот,
Пусть, слепец не разумеет.
Поумнее кто – сличает,
Быстро всё определяет…
V ̅ MMCCCX / 7 310
Без проблем понятно всё –
Были в мире отщепенцы,
Где историй забытьё,
Сразу вдруг – переселенцы?
Что из мрака да во Свет?
Да, вот так. От них привет.
Что искали – находили,
Правила такими были.
Знать, Араб всегда искал
Что-то – в мире что не очень
Остальном в цене, не прочим
В ясновидцы и не стал
Я оракулом дельфийским,
Чемпионом олимпийским…
V ̅ MMCCCXI / 7 311
Гордостью своей «уели» –
Дескать, их беднее нет.
Те – богатством преуспели,
Знает это белый свет:
С гор снега в дворцы возили,
Что в Багдаде, охладили.
Рим затмили и Китай,
И Восток весь, замечай.
Коль в богатствах дело было…
Что приманка чтоб убить
Дух, навек поработить,
В этом эго преуспело.
Потеряв тем навсегда
Рая вечного Сада?..
V ̅ MMCCCXII / 7 312
Мир подлунный – их узнал…
Кичится хотя бравадой.
Всё араб там сокрушал
Бога вечной канонадой…
И Такбúром в мир несётся –
Враг далёкий сотрясётся…
Хóмса стены разрушали,
И про то уже сказали.
Пальца нет обмороженья –
Византиец же замёрз,
В сапогах хотя без грёз.
Этот же, всем для сравненья,
Лишь в сандальях летних был,
Что мустáшрикъ вновь «забыл».
V ̅ MMCCCXIII / 7 313
Не понять, но «интересно»,
Чтобы мрак свой защитить.
В мире тленном всё им пресно,
Чтоб навек во мраке жить.
Есть и Света кто искали,
Им – мы Ас-Сафú писали…
Только им. А остальным
Просто дело объясним:
Правду кто не хочет знать –
Есть возможность им такая,
Лжи такой не потакая,
Что – не право. Здесь печать.
За права ведь – спроса нету,
Что мирянину, аскету.
V ̅ MMCCCXIV / 7 314
Кто узнал и отвернулся –
Там особый разговор,
Ранг второй ему вернулся,
Закрепляя договор.
Третий – против уж пошёл,
Наивысший ранг обрёл,
Демоном что в мире звать –
Остальных чтоб заблуждать,
В заблуждения вводить,
Всё подобно Люциферу,
Завистью войти в химеру,
Что ж, их выбор – им и жить.
Потому мустáшрикъ тот
Слово жёсткое найдёт.
V ̅ MMCCCXV / 7 315
Всем арабы доказали –
Что умеют воевать.
И Ираклия изгнали
Уж из Шáма. Догонять
Скоро им опять придётся –
Константина град найдётся.
А пока – столица снова,
Персии у всей основа.
Раньше был столицей Сус,
Книга так про то писала,
Объясняя все начала,
Чтобы миновал конфуз
И меня, что неуч был,
Чуть то дело не забыл…
V ̅ MMCCCXVI / 7 316
Да в Мадáин перебрался
Вскоре перс, течёт река
Тигр там, что Дáджлей звался
Для арабов все века.
Что на Запад к Тигру было –
Всё рука их покорила,
Хоть арабов тех не ждали –
Под Мадáином стояли.
Нахра-Шúр – там град второй,
Что на этой стороне
Тигра, двойнею в двойне,
План у городов такой.
Града два араба возьмёт,
Всё экспансией сметёт…
V ̅ MMCCCXVII / 7 317
Славное завоеванье.
Иль – аннексией зовётся.
Горечь вся там у признанья,
Что «историей» зовётся.
«Áриев» что признавала
И Энеей лишь шагала.
Что ж, История – судья,
Пошутить посмею я.
Если Бог Судьёй – не гож.
Им прислал судью другого
Из пустыни, Мощью Слова,
Чтоб наточенный тот нож
Правду с ложью разделил,
Светом мрак определил…

Взятие Нахра-Шúра

V ̅ MMCCCXVIII / 7 318
И от Кáўси в Нахра-Шúр
Топать воину придётся,
Воли точечкой в пунктир,
Перс в пути опять найдётся.
Хáшим персов льва убил,
Что особенным прослыл.
Сагъд в голову целует
И племянника балует.
Дяде – ногу целовал…
Вот такое воспитанье,
Вечное моё признанье.
Мир сегодня отвергал
Это всё – себе в убыток.
Всё – реакцией в избыток…
V ̅ MMCCCXIX / 7 319
Персов следом он разбил,
Хáшимом что в мире звался,
Чтоб историк «не забыл»,
Что всегда «не сомневался».
И до Нахра-Шúр дошли –
Год прошедший там нашли.
В новый Год, в Шестнадцать счёт,
Битва страшная идёт…
Поначалу так казалось,
Поначалу – так и было,
Небо вновь благоволило,
Милостью от Бога сталось.
Но не будем забегать
Мы вперёд – и нам шагать…
V ̅ MMCCCXX / 7 320
Месяца Два воевали –
Персы город не сдают.
Катапульты подгоняли –
В Двадцать Штук по граду бьют.
Вылазками огрызался
Перс упорно – не сдавался.
Ели кошек и собак,
Чтобы град не сдать, вот так.
Да терпенью есть предел –
Мира позже захотели,
В деле хоть не преуспели,
Бог задумал Передел:
Мир по-новому делить,
Только так теперь и быть.
V ̅ MMCCCXXI / 7 321
Абу Мýкърин – отказался?
Или – что он им сказал?
Что послом там избирался,
Он – не помнил. Сам признал.
Персы спешно покидали
Град – в Мадáин уплывали.
Никого уж в граде нет –
Вот тебе такой ответ…
И арабам интересно –
Что ж такого тот солдат
Им сказал? Не помнит, брат.
Чтоб не стало всё безвестно –
Перс один там прояснил,
Пленником что нашим был.
V ̅ MMCCCXXII / 7 322
«Миру этому – не быть.
Будем есть лимон из Кáўси
С мёдом Афризúна». Жить
Вечным Светом в Вечном Гъáўсе…
Что Пророк наш навсегда,
С ним – и горе не беда.
Ангел что там говорил –
Даже перс тот уловил.
Испугавшись – убежали,
Город весь пустой стоит…
Было так, младой пиит,
Хоть того не ожидали.
Кто такое ожидал?
Бог Всевышний снова дал.
V ̅ MMCCCXXIII / 7 323
Не хотел Он мира с персом,
Что нечестием живёт,
Возомнивши древним «мерсом»,
К поклонению ведёт
Их царям или огню –
Всё сносили на корню.
Бог Пророку обещал –
Слово дал. И выполнял.
Потому там мира нет –
Бог Пророка любит очень,
Остальное – между прочим.
Остальным где – белый свет.
Тáха Свет причиной был
Появленья, кто забыл…

Взятие Мадáина – обещанное Аллахом Пророку

V ̅ MMCCCXXIV / 7 324
В Нахра-Шúр вошёл араб –
И Мадáин стало видно…
Так доходит Божий раб
К цели, всем что очевидно.
Сын Хаттáба, что Дирáр,
Чтобы рад Халиф Умар,
Первым крепость увидал,
Что – Абъйáду Кúсра – знал,
Наконец, сюда дошли…
Лицемер же ухмылялся,
Хáндакъ нами где копался,
И за ложь тогда сочли.
Что ж, на Дáджле уж стоим,
Литераций херувим…
V ̅ MMCCCXXV / 7 325
Всё в начале Года было –
Месяц Сáфар на дворе,
Книга дело не забыла,
Чтобы в память детворе.
Там дела пойдут такие –
Понесли перекладные…
Персы страхом очумели –
Видеть это не хотели.
Чудеса от Бога были.
И, тем более, – что здесь…
[Переправа – очень сложно,
Объясняю односложно…]
Мир подлунный вздрогнет весь.
Крысы с корабля бегут?..
Как ещё сказать мне тут?

Бегство персов, сданные без боя города и чудо переправы через Тигр во время разлива

V ̅ MMCCCXXVI / 7 326
Кораблей – в помине нет.
Нет судёнышка худого.
Объяснил чтоб белый свет,
Силы где у них Основа…
Дáджля очень почернела
Там разливом, знамо дело.
Очень сильно поднялась –
Переправа удалась?..
Именно. Всё так случилось.
Нет судёнышка в помине,
Всё игрой плохой при мине,
Как же воинам открылось?
Есть секреты у Арабов,
Величайших всё Асхáбов…
V ̅ MMCCCXXVII / 7 327
Плавать люди – не умеют.
Дело то – исключено.
В Карачае разумеют,
Где там то-то и оно.
Не у моря люди жили –
Плаванью их не учили.
Перед ним – моря стан,
Не сказать чтоб океан.
Времени у них – три дня:
Хочет Яздаджирд бежать,
Денежки с собой забрать,
Персов всей страны казна
В Граде том всегда хранилась,
Что богатствами ломилась.
V ̅ MMCCCXXVIII / 7 328
Первыми Шестьсот пойдут
Прямо так – поверх воды…
Персов ужасом сметут…
Про такое слышал ты?
Дядей ведь Пророка был
Сагъд, наш Мушúр, забыл?
Сам Пророк просил ему,
Облегченьем посему,
Чтоб молитвы принял все
От него Велик Аллах…
Сотрясением в мирах
Армия не на росе –
На поверхности реки,
Бога где Пути Легки…
V ̅ MMCCCXXIX / 7 329
Персы, видя, – очумели…
И плацдарм отдали нам,
План такой хоть не имели,
Славой вечной Небесам.
Вещь одну мы не теряем,
Дáджлю так «переплываем»,
Чтоб глаголом мельтешить,
Подходящий не забыть.
Армия жива-здорова
И беседует в пути,
Всёспокойствием идти,
Бога в сердце коль Основа.
Ни один не пострадал,
В Тигре том не утопал…
V ̅ MMCCCXXX / 7 330
Снова город весь – пустой…
Никого там не находят.
В мире всё так, Боже мой,
Коль Тобой мечты восходят…
Сагъд это точно знал
И – кам таракý – читал…
Есть в Коране славный Стих,
Чтоб завистник ввек затих.
Вслед пошли завоеванья,
Что достойны все признанья,
Весь Ирак под наш контроль
Скоро должен перейти –
Ведь до Фáрса нам идти,
Всю превозмогая боль
У империи больной –
Всё пока ещё живой.

Более 1,5 Миллиардов золотых динаров и другие несметные сокровища Мадáина

V ̅ MMCCCXXXI / 7 331
Бриллиантов не считая,
Всех несчётных жемчугов,
Мусульманину такая
Будет весть – трофей готов.
Не успели всё забрать
Персы, нам чтоб отдавать.
Хумс – в Медину там ушёл,
Всех хозяев он нашёл.
Остальных Четыре Части –
Воинам Аллаха велел
Раздавать, Он так хотел,
В воинской теперь все власти.
Затруднителен подсчёт –
Сколько был трофей весь тот*…

Битвы: Джалýля – огромные трофеи мусульман, такие же, как в Мадаине

V ̅ MMCCCXXXII / 7 332
Яздаджирд – в Хальуáн бежал.
И дотуда доберёмся…
Армию всё собирал –
Будет день, и с ней побьёмся.
Стал Махрáн для персов главным
Полководцем достославным,
Что в Джалюле укрепился,
Рвом вокруг отгородился.
Быть в Мадáине придётся,
Сам Умар прикажет так,
А туда пойдёт костяк –
Хáшим во главе там бьётся,
Къáгъкъагъ будет рядом с ним,
Что герой и был любим.
V ̅ MMCCCXXXIII / 7 333
И Двенадцать Тысяч наших
Львов ушло, чтоб персов бить.
Заварили там уж каши –
Маджусúтам не забыть…
Вылазки за ров бывали –
Битвой яростною стали,
Постоянные они,
Бьются ночи, бьются дни…
Всё в Сафáре Месяц было,
Вслед Мадáину скорей,
Нету времени и дней,
Кровь арабов не остыла,
Воевать опять хотят,
Мир весь Богом покорят…
V ̅ MMCCCXXXIV / 7 334
Помощь там идёт подряд –
Персов и арабов силы.
Щедро битвой напоят
И заполнят все могилы.
Битва больше разгоралась
И потерей разрасталась.
Перс клянётся – не уйдёт,
Клятвою огонь берёт,
Что святыня маджусúта,
Ведь огню и поклонялись,
Этой клятвой в бой врывались,
Смертью где всё шито-крыто.
Хáшим проповедь читал
И арабов подбодрял…
V ̅ MMCCCXXXV / 7 335
Къáгъкъагъ ров тот захватил,
Тут все персы побежали,
Что араб их окружил –
Там Сто Тысяч потеряли…
Так Джалюлею и стала –
Землю всю там покрывало
Мёртвым персом, что убит.
И вопрос уже закрыт…
И трофей там – как в Мадáин,
Пишет так ибнý Касúр,
Поясненьем для придир…
Станет вслед в Ирак хозяин
Тот пустыни бедуин
Той победою годин…

Взятие Хальуáна

V ̅ MMCCCXXXVI / 7 336
Хáшиму приказ – остаться,
А Къагъкъáгъ – пойдёт в Хальуáн,
Сáгъду же – в Мадáин, братцы,
Где раскинет он свой стан.
Хáшим чтоб держал Джалюлю,
Персов горькую пилюлю,
А Къагъкъáгъ убьёт Махрáна,
Где преследованья рана.
Файрузáн же – убежал,
Яздаджирда он находит,
Все подробности приводит,
Шах оттуда – в Рей сбежал.
Къáгъкъагъ бился, град возьмёт,
Джúзья персам всем придёт.
V ̅ MMCCCXXXVII / 7 337
Три Амúра в городах,
Чтобы легче удержаться,
Так хотел Велик Аллах,
Всё арабам там сражаться.
Мало хоть их там числом –
Говорили мы о том.
Да пока такое дело –
Наступлением чтоб смело
Можно вглубь страны пойти –
Мы пока ещё в Ираке,
Бесконечной крови драке,
Что Джазúрой мог найти
Ты на картах междуречья,
Не рубил чтоб я с предплечья…

Ирак: взятие Тикрита и Мосула

V ̅ MMCCCXXXVIII / 7 338
Мýсылем арабы звали
Град Мосýл, что знаем мы.
Про Тикрúт мы Вам сказали,
Про Саддáма слышал ты,
Родом что отсюда будет,
Зверь такого не забудет…
Мýсыль весь в Тикрúт собрался
И к войне изготовлялся.
Абдуллах туда пойдёт,
С ним Пять Тысяч войска было,
Сорок Дней там всё покрыло,
В наступление идёт
Град в Четырнадцатый раз,
Все разбиты в старый сказ.
V ̅ MMCCCXXXIX / 7 339
Были там и византийцы,
Был араб-христианин,
Не смогли сбежать румийцы –
Был войны итог один.
Вслед и Мýсыль сразу взяли,
Из Медины приказали –
Чтоб быстрей вестей дошли
И победу там нашли.
Как Умар сказал – случилось,
Лишь бы слушал, кто мудрей,
Знает только корифей,
Таковым коль всё сложилось.
Дальше есть куда шагать,
Шаха по стране чтоб гнать…

Ирак: взятие Масбазáна

V ̅ MMCCCXL / 7 340
И туда Дирáр пошёл,
Тоже что ибнуль-Хаттáб,
Авангардом превзошёл,
Там ибнуль-Хазúль араб.
Сам он персов разбивает
И главу их убивает,
В Масбазáн уже идёт,
Град большой его там ждёт.
Город этот тоже взяли,
Джúзью выбирает люд,
В основном, и там, и тут.
Это мы не отрицали.
День придёт – войдут в Ислам,
До сих пор все будут там…
V ̅ MMCCCXLI / 7 341
Им пример был только нужен,
Как Асхáбов увидали,
Был востоковед сконфужен,
Тем примером Дин и взяли.
Невозможно устоять,
Праведности где печать,
Светом мрак что сокрушает –
По-другому не бывает.
Если Правды ты хотел.
Потому и до сих пор
Был с Исламом уговор
Всех людей, как самострел
Тем, кто это отрицал –
В самострел свой и попал…

Взятие Къаркъысии и Хейта

V ̅ MMCCCXLII / 7 342
Всё на Север продвигалось
Наступлением пока.
И с Фурáтом так же сталось
Ранее наверняка.
В Хéйт Джазúра собралась,
Вылазка чтоб удалась.
Мáлика что будет сын,
Там Умар – Амúр один.
Хéйт он сразу не возьмёт,
Рвом опять отгородились,
Так в Къаркъысии добились
И дождались в свой черёд.
Местность эту воин взял,
Хéйта час потом настал.

Введение записи истории и летоисчисления мусульман, начиная с Хúджры Пророка

V ̅ MMCCCXLIII / 7 343
Хúджрой счёт мы начинаем,
Так Алú совет всем дал,
Тот совет и принимаем,
И Умар отсчётом стал,
Вводит летоисчисленье –
Мусульманам различенье,
На других не походить,
Доминантой в мире быть.
Независимым кто стал –
Доминантою являлся,
На него чтоб мир равнялся.
Тем востоковед устал –
Хочет солнцем чтоб считали,
Мы Хайдáра мненье взяли.

Аль-Баб 79. 17-й Год Хúджры. Умар – Халиф

Обсуждение закрыто.