MMDCLVIII / 2 658
И в Гъарáисе и в Сáуи
Информации черпнём,
Бриллиантовой оправе
Не мешал мой водоём.
Из детей, что Исраúля,
Бáну назвалась та миля,
Был Пророк в миру один,
Сединой своих годин.
Откровение пришло –
Чтоб преемника избрал,
Хасияты указал
Бог, немногим подошло.
Хасият, что признак здесь,
И условьем вышел весь.
MMDCLIX / 2 659
Ночь – прошла в богослуженьи,
День – в посте был проведён.
Чтоб склонились мы в почтеньи –
Кто на это был силён.
Ну а третий хасият –
Вот где трудности все, брат… –
На людей чтобы не знал
Гнева. Где такого взял?..
Тот Пророк людей сзывает –
Хасияты говорит…
Все молчат, младой пиит.
И никто не отвечает.
Юноша один согласен –
Был отвергнут, «не опасен».
MMDCLX / 2 660
Юношу отверг народ?
Странно очень, в чём причина?
Или «просто» он не тот.
Не ясна пока картина.
День второй – такой расклад.
Стал Аль-Йáсагъ делу рад,
Юношу того избрал –
И преемником он стал.
Правит он народом так.
Очень трудное заданье,
Что любому в назиданье –
Справиться там можно как?
Зверь, во гневе что страдает,
Восхищённо умолкает…
MMDCLXI / 2 661
То – Башúр, Аюба сын,
О котором говорили,
Вышел он такой один –
Этим мы его почтили.
Вот терпенье где берётся –
Из Аюбова колодца,
Где нет гнева на людей,
Богу Одному видней…
Богомолец и постится,
Гнева земли обошёл –
Как прекрасен тот орёл,
Соколом во мрак чтоб впиться.
Речь доводим до конца
Баракáтом от отца…