As-Safi. Book 40. Rose Garden / Ас-Сафи. Книга 40. Розовый Сад

День и Ночь, пройдя Начало,

Нас до Сада довели

Розового, сняв забрало

Под Конец уже Пути…

Маснауи 

120 001. Кто флейту понял, руку поднимай —

Араб, фарси, румиец, карачай.

120 002. Она росла когда-то тростником,

Что водонос узнал и трижды водоём.

120 003. Аллах послал сей стих как маснауи,

Почтил чтоб мир наследие Руми.

120 004. Для озарений коль пора настала,

Судьба зверюгу, видно, баловала…

120 005. Что рассказать об опыте своём

Посмеет слабый духом и умом…

120 006. Тафсиры Маснауи чтоб написать, 

Семь Городов Любви мне нужно обшагать.

120 007. Одни прожили улицей одной

Достойными святыми под луной.

120 008. Я — зверь Хафиза, что не пьёт вина,

И чужда мне людская сторона. 

[120 009. «Живущим в оковах тщеты» я был назван, ну, что ж —

Всегда Топору по душе Справедливости нож. 

120 010. Их игр не знал, жил спокойно своей стороной, 

Святого деянья не рушили зверя покой. 

120 011. С чего же Аллах вдруг велел тут ему говорить? 

Великий Господь, и нет равных Ему, чтоб судить. 

120 012. Напившись вина той Любви где-то ринды лежат, 

Жемчужину мира со дна миру явят навряд. 

120 013. Решает Аллах, славу вечную Богу пою, 

Душою был аист, стоявший давно на краю. 

120 014. Стихи под луной рушит вечные яростный зверь, 

Льют ему Шах-Набат, что не ждал и не ждёт он, поверь. 

120 015. Приятно безмолвие тем, кто лишь Правдой живёт, 

Мне речи Пророка нужны, оживить чтоб народ. 

120 016. Всех спящих нашёл, оживили за этим меня, 

Чтоб Свет разгорался сильнее огнём в полымя.]

Продолжение следует

Материал готовится к публикации

Обсуждение закрыто.