Глава 7. О силе намеренья

  1. Дела людей – лишь форма, больше ничего.
    Для дела – намеренье, форме – дух её.
    Скажи, зачем тебе красавица нужна,
    Когда внутри – дух ведьмы есть она?
  2. И, если приглядеться, ты узнаешь
    Кто пред тобой стоит, не заплутаешь.
    Пророком нашим сказано однажды,
    Что Истины он Свет – узнает каждый:
  3. «Пусть нет дверей, не сделано окно.
    Ты спрятался и долго что-то делал. Но
    Аллах внушит всем людям, кто ты есть –
    Внушенье-Имя то – тебе предречено».
  4. Как сладки рубаи и как прекрасны
    Слова Пророка – будут не напрасны!
    Для корня сердца станет нýром* эль,
    Когда с тобой услышим мы газель.
    Газель об Алú – воине Небес
  5. Он – меч Аллаха, Пророчества наследник и Хайдáр*, –
    Пророку брат Али, был всем всегда хорош.
  6. Великих всех героев побеждал, прощал, хвалу Аллаху
    воздавал.
    Достоинств много у алмаза, всех не перечтёшь.
  7. Пусть ненавидит ярый враг, готов тебя убить.
    Оружье если бросит он – к нему не подойдёшь.
  8. И то же самое опять, коль, скажет враг тахлúль*.
    Хотя и мусульманином его ты, вряд ли, назовёшь.
  9. Суровый тот войны закон Аллаха льву известен.
    Из Нура Неба и Земли кольчугу как сошьёшь?..
  10. И для великих тех рабов у Бога строг экзамен.
    Его, поверь мне слабаку, так просто не пройдёшь.
  11. Вот дважды обманувший враг и в третий раз сражён.
    И дважды от него летел нам в спину острый нож.
  12. А в третий раз решил не лгать, в лицо плюётся он.
    И злобно смотрит на Али: «Убей! Чего ты ждёшь?!»
  13. «Я – не убийца. Воин – я. Ему всегда покорен.
    Обида, гордость – не Аллах. Быть может, здесь поймёшь?
  14. Я – за Него хотел убить. А за себя – не стану».
    И в тёмном сердце свет Небес пролил имáна* дождь.
  15. Али великий был пример. Ответь себе, Шукýр,
    Как много ты сейчас таких по миру наберёшь?..
    Яблоневый сад
  16. Не зря так любят здесь Али
    В Кавказском Карачае.
    И после воина Небес
    История вторая.
  17. Вот справедливый, сильный царь.
    Из древности он государь.
    Другая жизнь, другой народ.
    Как вдруг собрался он в поход.
  18. Чтоб покарать иль долг вернуть?
    Неважно, и не в этом суть.
    И воины, и грозный вид!
    По миру грохот их летит!
  19. Но очень строг и слишком мудр
    Царь-жемчуг. А не перламутр.
    Не зря идёт о нём молва,
    Для мудрого она – халва.
  20. Далёк ли, близок будет путь,
    Назад уже не повернуть.
    И на дороге разглядят
    Прекрасный яблоневый сад.
  21. Его пройдут солдаты те,
    Навстречу следуя мечте.
    Из сада вышли, в даль идут.
    Приказ царя услышат тут.
  22. «Разбить здесь лагерь, окружить.
    И никого не отпустить.
    Все вещи высыпать на землю.
    Чтоб видел Бог, что я приемлю».
  23. Солдат растерян, не поймёт
    Что происходит. И поход
    Зачем так срочно остановлен,
    Чем повелитель не доволен?
  24. Царь лично вещи осмотрел
    И посветлел, повеселел.
    Он, в тайне, яблоко искал
    Из сада. И хвалу воздал
  25. Аллаху. И не взял его
    Царя солдат. Ни одного.
    Нет яблок, следа нет от них –
    Я здесь от радости утих.
  26. Но, если б яблоко одно,
    Он всё ж нашёл – не суждено
    Тогда поход тот завершить.
    Где мародёр – не победить…
  27. Такие были времена…
    Такие люди и страна.
    Они другие – мир другой.
    Ты – лишь хозяин над собой.
  28. Намеренья важны всегда,
    Не только в битвах есть вода,
    Которая разгонит вал.
    Посмотрим, что мудрец сказал,
  29. Который был всего лишь раб.
    Но понимал – где Рай, где Ад.
    И, если есть сомненья там,
    Напомню – был рабом Лукмáн*.
    Мубарак
  30. Хозяин в сад к себе пришёл,
    В тени уселся он за стол.
    И хочет сладостный гранат
    Вкусить. И здесь, как много лет назад,
  31. Судьба великих стережёт
    И нам урок преподаёт.
    Гранат тот горький, не пойму.
    Вопрос – зачем и почему?
  32. Второй гранат приносит раб.
    Опять он горек… Виноват
    Или глухой иль не поймёт,
    Чего хозяин долго ждёт?
  33. Коротким будет наш рассказ,
    Что Мубарак, тот раб, ни раз
    В саду граната не вкусил,
    Хотя тринадцать лет служил.
  34. Хозяин поражён. Вот рок.
    Поможет выполнить зарок
    Ему его, чтоб дочку он
    Не видел средь несчастных жён.
  35. И чувствует Небес здесь нить.
    Ведь он – богат, не отменить.
    Для дочери всего одной
    Судьбы так хочется иной.
  36. «О Мубарак, совет мне дай.
    Ты – сможешь, знаю. Направляй!»
    «Всего лишь раб, что знаю я –
    Плохой советчик у тебя…»
  37. И, если уж Аллах решил, –
    Не будет во Вселенной сил –
    Нет джиннов, ангелов, людей –
    Все двери распахнут пред ней
  38. Судьбой. Закончен будет пир,
    Где вниз – подлец , наверх – кумир.
    Сватов богатых, глупых – тьма!
    Ну, что за горе от ума…
  39. «Благочестивый, умный зять
    Мне нужен, где такого взять?
    Сыны богатых и князей
    Так слабы в вере… Пожалей
  40. Меня, совет мне дай.
    Я так устал. Не забывай,
    И, если знаешь, подскажи.
    Довольство Бога заслужи».
  41. Что может Мубарак сказать?
    Он – только раб. Ни дать, ни взять…
    Хоть знаний много в сердце есть.
    Так много, что не перечесть…
  42. И, если счастлив, то поймёшь.
    А, если нет, свой путь найдёшь.
    Его совет, как ни крути,
    «Четыре есть всего пути.
  43. И первый – знатность, корень, род.
    И здесь араб-гяур идёт.
    Так было до Пророка, знай.
    Коль счастлив, то на ус мотай.
  44. Второй – богатство. Зло страстей.
    Тот путь, что выбрал иудей.
    И знай, что будет проклят всяк
    Под женским золотом обмяк.
  45. И третьей будет красота.
    Для христиан – предел, мечта.
    Но есть и здесь изъян один –
    Уходит блеск земных картин.
  46. Последний и возможный путь
    Есть нрав и вера. Не свернуть,
    Подсечек нет и счастлив рок –
    Нам этого хотел Пророк.
  47. И, если должен был дойти
    До цели, знай, что есть пути.
    И выбирай, хотя сейчас
    Лишь деньги отдают приказ».
  48. Хозяин поражён, поник.
    Где счастья тот переходник?
    Но Истиной он был силён –
    Зять-Мубарак обрёл свой дом.
  49. И так родился Абдуллах,
    Доволен будет им Аллах.
    Святой, чей ранг недостижим.
    Для мира – Мубарáка сын.

Глава 8. О «вечной, бесконечной» Вселенной

Обсуждение закрыто.