Муса во дворце Фараона

MMDCCCLXXXII / 2 882
Восемь суток голодал
Мальчик, что Мусою звали –
Молоко других не брал,
Мать родную только дали.
В Сýре Къúсас просвещайся,
И с Двенадцатым встречайся
Там Аятом – запретили
Молоко других. Вершили
Мира бренного дела
Повеления Аллаха,
Что Познавшим Бога страха
Больше или меньше, мало
Не дадут в сердца опять,
Чтобы Бога Познавать…
MMDCCCLXXXIII / 2 883
Харрамнá – запрещено:
Мы младенцу запретили…
Было то-то и оно,
Свет Познанья вновь пролили.
У Мусы сестра была,
Что Марьям молва звала.
Бог Всевышний ей внушил
И Мусу тем сохранил:
К Асият она придёт,
Дескать, в гости повидаться,
Так кормилице искаться –
Мать свою и приведёт.
Мать свою Муса узнал
Сразу, автор как сказал.
MMDCCCLXXXIV / 2 884
И напился молока,
Всех иных хоть отвергает.
Есть тут нужная строка,
Дело больше проясняет:
Фараон его жалел,
Что мальчонка тот не ел.
Тут же сходу удивился,
Где-то и насторожился:
Есть ли дети у неё? –
Всех детей тиран убил. –
Бог Всевышний тем внушил,
Подгоняя в забытьё:
Мать убитого ребёнка –
Потому и взял мальчонка.
MMDCCCLXXXV / 2 885
Более того скажу –
Что Гъимрáна там жена,
Словно в воду сам гляжу,
Он не понял, как стена.
Стать кормилицей просили,
Небом дело упростили –
На два года забрала
В дом к себе и все дела.
Так Аллах – и возвратил,
Ранее как обещал,
Обещание сдержал,
Как тогда ей Бог внушил.
В Къúсас был Седьмой Аят –
Обещанья текстом свят.
MMDCCCLXXXVI / 2 886
Вскоре мальчика вернули –
Пара лет так пролетела,
Дело это помянули,
Щедротою стало дело:
Щедро Асият платила
За кормленье. Щедрость – сила.
Стал Муса ей, вроде, сын –
Был бессилен господин,
То бишь, изверг Фараон –
Подойти не может он
К ней, как Вам и говорили,
Стан немного изменили,
Что за этим поражён.
Опекала Асият
Как родного сына, брат.
MMDCCCLXXXVII / 2 887
Вслед за присказкою – сказка.
Изувера наказать.
Незнакома хоть опаска –
«Богом» будут величать
Все в Мисúре, вот умора,
Чтоб избой не вышло сора.
Так чего ему бояться?
Доводами только статься?
Где таких, скажи, видали –
Чтоб дошло увещеванье,
Зверю проявить признанье,
Мне бы, что ли, показали.
Я не видел. Может, Вы
Милосердием правы?
MMDCCCLXXXVIII / 2 888
Года три мальцу свершилось.
Начинаются дела,
Долго время, вроде, длилось –
Отвечать пора пришла.
На коленях он сидел
Фараона, захотел
И за бороду схватил,
Фараона тем взбесил.
Хочет мальчика убить:
Дескать, это – явный враг,
Не такой и был дурак,
Только Воле Бога быть.
Асият вновь убедила,
Вновь отсрочкой подсобила.
MMDCCCLXXXIX / 2 889
Неразумного ребёнка,
Шалостями что живёт,
[Даже этого подонка
Прошибает] – кто убьёт?
Неосознанно всё было,
Бороду рука схватила.
Очень просто доказать –
Финик с угольком под стать.
Два подноса принесли –
Мальчик финик взять хотел,
Джабраúл тут подоспел,
И поправку тем внесли:
Руку ангел направляет
К уголькам, и так бывает.
MMDCCCXC / 2 890
Так горящий уголёк
В рот мальчонка положил,
Мира хитрецам урок,
Как Аллах перехитрил…
И заплакал, задыхаясь,
Роком в мрак всё насмехаясь.
Успокоился тиран.
Продолжаем дальше Стан.
Семь уж от роду Годков –
Бьёт ногой в опору трона,
Не поможет оборона,
Преподать урок готов:
Больно Фараон упал,
Нос до крови разбивал.
MMDCCCXCI / 2 891
Снова хочет он убить
За проступок малолетку.
Только вновь тому не быть –
В умозрительную клетку
Асият отправит вновь:
Ничего, что вышла кровь,
Сын его зато – силач.
Что ж, по нраву стал калач.
Фараона отпустило,
Каждый царь хотел такое,
Что не дело молодое,
Там манила в мире сила.
Снова жадностью купился,
План Аллаха воплотился.
MMDCCCXCII / 2 892
Дальше больше и быстрей.
Лет в Двенадцать то случилось.
Перьев в деле не жалей,
Что чернилами пролилось.
Был зажаренный верблюд
Целиком, из кухни труд,
Приказал Муса – вставай,
Волей Бога оживай!
И верблюд тогда ожил…
Фараон же удивился,
С Асият он поделился,
Где советом получил:
Сын, творящий чудеса –
Благосклонны Небеса…
MMDCCCXCIII / 2 893
Вновь на удочку попал.
Кто бы в этом сомневался.
Разнарядку Боже дал,
План Аллаха исполнялся.
Чтоб заядлых хитрецов
И тирана, что суров,
Этим делом упредить –
В Ад навек определить.
Чтоб отселе дело знали –
Что и как до них бывало,
Где уж силушка играла,
Что они и не видали.
Что же там в конце случилось –
С ними чтобы повторилось…
MMDCCCXCIV / 2 894
Пусть, не слушали сейчас.
Дескать, «сказочки» травили.
Наступает смерти час –
Уж Саддама позабыли:
Как мужчина умирал –
Всем Аллах Акбар сказал…
Много ль знаешь ты царей,
От науки «корифей»,
Чтоб с таким лицом ушли?
Перед смертью говорят,
Бога лишь боготворят…
Знать, Аллаха там нашли
Много раньше Азраúла,
Потому светла могила…
MMDCCCXCV / 2 895
Фараонам – не грозит.
Сутью что другою были,
Знает то младой пиит,
Люди тоже не забыли.
В Двадцать Три – начнёт молиться,
К Богу чтобы устремиться.
И дворец не понимает –
Богом для него бывает
Не батяня Фараон?
Нет, конечно – Бог вселенной,
Что Константой. Переменной –
Мúсра царь. Земной поклон
Только Богу отдавали,
Копты, пусть, того не знали.
MMDCCCXCVI / 2 896
Фараона проклинает
Уж в открытую Муса,
Всяк в стране про это знает –
Благосклонны Небеса:
Стукачей царёк казнил
Или руки отрубил,
Доносить не успевали,
Только все и помирали.
Потому решил народ –
Что в доносах пользы нету,
Завистью опять аскету,
И с доносом не пойдёт,
Что себе опять дороже,
Кляузникам жизнью строже.
MMDCCCXCVII / 2 897
Лишь хорошее сказать
Люди могут про Мусу.
Хитрецам ни дать, ни взять.
В чёрную всё полосу.
Сам Аллах и опекает,
Что Познавший понимает.
Может, и простой поймёт,
Коль не хитростью живёт.
Проповедь исраилитам
Начал делать Моисей
Вслед тогда в один из дней,
В – Сорок Лет. Узнать пиитам
Цифры этой всё значенье,
Хоть другим не в умаленье…
MMDCCCXCVIII / 2 898
Но для всех – отец и сын.
Так в Египте все считали.
Так решил Аллах Один,
Средством делу помогали.
Ездил, людям помогал,
Иудеев всё спасал,
Коих мучил копт нещадно
Бесконечно и отвратно.
Он, как сын царя, там мог
Запросто вопрос решить –
Людям чтоб его любить,
Так велел Великий Бог:
В Тáха Тридцать Девять есть
Всем Аят – и там та весть.
MMDCCCXCIX / 2 899
Даже дьявол полюбил
Вестью той – лишь Моисея.
Сам Аллах уже вложил
Силу ту, её имея
Жил в миру Пророк Муса,
Тем спасали Небеса.
Люди все его любили,
Книги ясно говорили.
Есть аспект ещё иной,
Что мы в книгах прочитали,
Где святые дело знали
В этом мире под луной:
Моисей просил Аллаха,
Чтобы знала даже птаха.
MMCM / 2 900
Люди – чтоб не говорили
Про него в миру плохое.
Книги снова свет пролили.
Что, казалось бы, такое
В этой просьбе к Богу есть?
Ведь, на вид, простая лесть
Словом грубым заменялась –
Что же с Волей Бога сталось?
Удивительный ответ
Он от Бога получает,
Что так сильно удивляет,
Сил терпеть людей уж нет:
Бог, что чтить Его велел, –
Богу не предусмотрел…
MMCMI / 2 901
Поносили Бога люди?
Да, пиит, уж повидал.
Позабыв о славном чуде –
Адом близится финал.
Что Пророков поносили –
Вслед тому не удивили…
Бог Великий хочет так –
Окончанием с пятак.
Потому святым досталось,
Лицемер что не жалел,
Поношением вспотел,
Ничего не оставалось,
Завистью чтоб отхватить –
В Ад навеки угодить…
MMCMII / 2 902
Как ему – и обещали.
За святых Аллах – жесток,
Лицемерам объявляли
Войны, так сказал Пророк
В том хадисе, что къудсú.
Хочешь, знающих спроси –
В Бухарú легко найдётся
Тот хадис и там прочтётся.
Лишь с неверными война
У Аллаха и бывала,
Это всё и объясняло –
И тогда, и в времена.
И с ростовщиками Он
Воевал, что был Силён.
MMCMIII / 2 903
Шейх Хасан писал про то*.
И за то ему спасибо.
Прояснением в лото,
Где в ненадобность курсива…
Да к Мусе мы возвращались,
По Египту стосковались,
Чтобы видеть все дела,
Речь Корана всем взяла –
Моисея столько раз
Бог в Коране поминал,
Чтобы всякий дело знал,
Что тогда, да и сейчас.
Неспроста там всё бывало –
Много будет или мало.
MMCMIV / 2 904
Дальше. Копта он убил,
Что случайно получилось,
Иудея защитил,
Тем вся тайна приоткрылась –
Тот же словом выдавал,
Моисея называл.
Так убитого узнала
Всё родня, его искала.
Да Харкúл расскажет всё
Моисею – верит в Бога,
Хоть скрывал он это много,
Вот такое бытиё.
Все в Мисúре уж искали
Моисея, книги знали.
MMCMV / 2 905
Бог прикажет уходить.
В Мáдъйан. Чтобы не убили.
Копты все хотят убить –
Разрешенье получили,
Фараон им разрешал.
Путь уж в Мáдъйан он держал…
Так судьба его сложилась,
Враз что так переменилась.
Так дела Аллаха вновь
Проясненьем добивают,
Свет Познанья проливают
В этом мире, чтобы кровь
Всех людей почтили люди,
Чудесами жизни в чуде…

Часть 3. Муса у Шугъайыба

Обсуждение закрыто.